Já ouviu falar no teatro de fantoches japonês Bunraku (文楽)? Também conhecido como Ningyō Jōruri (人形浄瑠璃) é uma das quatro expressões cênicas tradicionais ao lado do teatro Nō (能), Kabuki (歌舞伎) e Kyōgen (狂言).
Continue por aqui e aprenda sobre esta parte cultural do Japão.
Bunraku

É reconhecido como Patrimônio Cultural Imaterial da Humanidade da UNESCO em 2008.
Em princípio o tradicional teatro de fantoches japonês tem esse nome por causa do teatro Bunraku-za. Ao passo que foi fundado em 1790 em Osaka por Uemura Bunrakuken.
Ao propósito o outro nome (Ningyō Jōruri) se refere a boneco ou fantoche (Ningyō).
Bem como “Jōruri” é o nome do estilo da narrativa do drama do teatro. Este é sempre acompanhada pelo som de um shamisen (三味線).

Agora que você conheceu as características básicas veja mais informações fascinantes.
Não é teatro infantil
Apesar da utilização de bonecos não é um teatro infantil. De tal forma que conta as histórias, lendas e mitos de um Japão muito antigo.
Obrigações sociais e emoções
Além disso, envolvem uma série de questões e contradições existentes entre as obrigações sociais e as emoções humanas.
Felizmente o tradicional teatro de fantoches japonês (Bunraku) foi capaz de passar pela prova do tempo.
Bem como atravessar os séculos e continuar sendo uma das mais importantes expressões artísticas da humanidade. Continue acompanhando para saber mais.
Um pequeno resumo básico sobre Bunraku
Os bonecos Bunraku são feitos de madeira e têm entre 1,30 e 1,50 metros.
Existem 3 marionetistas
O boneco é controlado pelo Omozukai (主遣い). Ele é o marionetista principal e manuseia a cabeça, além da mão direita do boneco.

Ele é acompanhado por seus dois auxiliares: Hidarizukai (左遣い), o primeiro assistente responsável por movimentar a mão direita do boneco.
Além disso pelo Ashizukai (足遣い): o segundo assistente responsável por movimentar os pés do boneco.
Importante ressaltar que bonecas femininas não possuem pés.
Em suma durante a apresentação o marionetista principal (Omozukai) usa roupas pretas tradicionais, mas não esconde seu rosto.
Já os dois assistentes cobrem o corpo inteiro com roupas pretas.

Apesar de estarem em óbvia evidência no palco, a ideia é fazer como se nem um dos três estivessem lá.
Um trabalho de anulação da própria presença para dar vida, emoção e sentimentos a “objetos” inanimados.
Pessoa que toca shamisen
Por fim estão os últimos artistas no palco do teatro Bunraku: o músico shamisen que dá atmosfera e profundidade à peça.
Narrador único
Bem como o Tayū (太夫), o narrador da história e que dá voz a todas as personagens.

Formação do sangyo
A trupe do Bunraku, Tayū, músico de shamisen e os marionetistas (Omozukai, Hidarizukai e Ashizukai) são chamados de Sangyo (“três artes” ou “três profissões”).
De tal forma que o trabalho de cada um dos artistas é altamente complexo.
Nesse meio tempo você aprendeu as funções de todos os integrantes. Sem dúvidas é bem trabalhoso.
Assim sendo continue por aqui e veja mais informações interessantes sobre bunraku.
Informações interessantes
Os três marionetistas precisam trabalhar como se fossem um. Mas as dificuldades não param por aí.
Bonecos de 20 kg
O boneco pode chegar a 20kg. Com efeito é exigido dos três artistas uma resistência física surpreendente.

Variedade nas cabeças
A cabeça dos bonecos do teatro Bunraku é chamado de Kashira (頭).
Em suma somados todos as Kashira do National Bunraku Theater em Osaka e do National Theater in Tokyo são 400 exemplares.
50 a 60 cabeças são usadas
Entre 50 e 60 Kaishira podem ser utilizadas em uma apresentação a depender da peça e da produção.
Tem expressões faciais com movimentos
Bem como algumas possuem expressões faciais complexas com movimento de olhos e sobrancelhas acionadas por alavancas com os dedos.

Tudo feito artesanalmente
Todas as Kashira são feitas a mão e representam uma figura específica da história contata.
Veja alguns nomes e referências dos personagens usados para entender a variedade.
Tem o Bunshichi (guerreiro/herói), Genda (jovem belo/herói), Koshimoto (servo), Kebiishi (oficial), Musume (donzela) e Fukeoyama (matriarca).

Portanto há muitas personagens possíveis entre crianças, jovens, idosos e indivíduos com funções específicas.
Ao passo que cada um deles possuem feições diferentes, cabelos distintos e expressões para determinar a personalidade da personagem.
Em resumo o teatro bunraku tem muitos outros aspectos que mostram dedicação, trabalho e paciência dos artesãos. Corpo, cabeça e expressões faciais são um detalhe, mas e os cabelos?
Tokoyama: os designers de cabelo do Bunraku
Tokoyama (床山) são os tradicionais designers de cabelos do teatro Kabuki, Bunraku e também dos lutadores profissionais de sumô.

Esses profissionais são responsáveis tanto pela criação e estilização das perucas dos bonecos.
De tal forma que é diferente do Kabuki onde eles não têm que criá-las.
Peruca para cada cabeça
Os Tokoyama têm de estilizar uma peruca para cada cabeça. Ao propósito de reforçar as diferenças entre eles.
120 estilos de cabelos
São cerca de 120 estilos de cabelos: 80 masculinos e 40 femininos.

Os Tokoyama são associados ao National Bunraku Theater. Eles fazem parte de uma organização reunindo os profissionais que produzem os Kashira, os preparadores das roupas dos bonecos (“いしょう”, Isho) e os designers de cabelos.
Cabelos diferentes para cada apresentação
As personagens (Kashira) do teatro Bunraku sempre recebem um cabelo diferente para cada apresentação. Além disso, não obstante é refeito do zero.
Cabelos humanos e pelo de iaque
A princípio as perucas são feitas de cabelo humano e pelo de iaque presas em uma base de cobre e depois pregado na Kashira.

Com toda a certeza nosso artigo é bem completo em relação ao teatro japonês de fantoche Bunraku. Nesse ínterim vamos nos aprofundar mais um pouco nos figurinos? Vale a pena.
Isho: o figurino das personagens do teatro Bunraku
Primeiro de tudo o figurino dos bonecos do teatro japonês de fantoche é chamado de Isho.
Além disso é tão complexo quanto as perucas produzidas pelos Tokoyama.
Roupas impecáveis
São feitas de algodão nos mínimos detalhes. Ao passo que as roupas utilizadas nas apresentações são impecáveis.

Com o intuito de compreender melhor aprenda algumas terminologias das roupas.
- Juban (“襦袢”, roupa interna ao uso do kimono);
- Kitsuke (“着付”, robe interno);
- Haori (“羽織”, jaqueta tradicional);
- Eri (“襟”, gola interna);
- Han-eri (“半襟”, gola interna feminina);
- Obi (“帯”, faixa para amarrar o kimono).
Um figurino para cada personagem
Além disso, cada personagem tem seu próprio figurino. Só para ilustrar um guerreiro tem uma roupa específica, assim como um ancião, uma criança, uma jovem ou uma matriarca.
Veja abaixo um clipe de um minuto mostrando um pouco dos bastidores em relação ao que já aprendeu sobre cabelo e figurino.
Ao passo que cada roupa também é desenvolvida de acordo com a história e com a escolha dos próprios artesãos.
Uma pessoa apenas para vestir o boneco
Em suma o processo de vestir os bonecos é chamado Ningyō Koshirae (“人形拵え”, preparando o boneco).
Em princípio esse trabalho não é do figurinista. No entanto, é do Omozukai: o marionetista principal.
Posto que o processo é nada fácil. É delicado, exige força e completa atenção.

Além de todos estes detalhes, sabe quanto os artistas de palco precisam estudar para estarem lá? Confira.
Tempos de treinamento
Não há nada fácil no teatro de fantoches Bunraku. O marionetista principal estuda 2 anos na escola de treinamento.
Ao todo são 10 anos manipulando os pés e mais 10 anos manipulando o braço esquerdo.
Hidarizukai e Ashizukai (os assistentes) são aprendizes e eventualmente tornar-se-ão um Omozukai.

30 anos de estudos para o narrador
O caminho para se tornar um narrador Tayū é tão penoso quanto o de um marionetista principal.
Portanto, para dominar a técnica e a arte são necessários ao menos 30 anos de prática e estudo.
Quando não estão em apresentação estão praticando e recitando.
Sem microfones
Além disso, não há microfones em uma peça de Bunraku. São cerca de uma hora e meia levando tudo no fôlego.
Veja no vídeo abaixo um trecho de uma apresentação para saber como as vozes são empregadas.
Narrar, cantar, interpretar e fazer as vozes
E eles precisam fazer as vozes de todas as personagens, narrar e cantar.
Como funciona
Em sua frente leem o Yukahon (“床本集”, livro guia escrito pelos próprios Tayū) apoiados no Kendai (“見台”, suporte para livro) morfando e modulando de voz em voz.
Narração cantada
Esse estilo musical de narração cantada ao som do Shamisen se chama Jōruri (浄瑠璃).
Gidayu-bushi
Dentro do estilo Jōruri há o Gidayū-bushi (義太夫節) adotado no teatro de fantoches Bunraku.

Gidayū-bushi consiste nas seguintes formas:
- Kotoba (“コトバ”, as falas das personagens com as emoções);
- Jiai (“さらに”, descrição da cena);
- Fushi (“ふし”), se aproxima a uma forma de canto junto com o Shamisen).
A complexidade não acaba aqui. Você sabia que narrador/instrumentista e marionetistas não tem contato durante a peça?
Em outras palavras eles tem que decorar tudo e agir ao mesmo tempo. Saiba mais abaixo.
A harmonia e o sincronismo do Bunraku
Em suma durante a apresentação o narrador e o músico se sentam lado a lado.
Ao passo que o músico se senta e toca seu instrumento olhando apenas para frente sem desviar o olhar ou fazer qualquer expressão facial.

Antes de tudo é necessário muita harmonia e sincronia surpreendente no teatro de fantoches Bunraku, pois não há liderança.
Portanto, o Tayū não lidera o instrumentista de Shamisen, nem o instrumentista lidera o narrador.
Seja como for apesar dos marionetistas serem conduzidos pela dupla, também não há contato visual para saber quando uma coisa começará ou terminará.

Sem improvisos
Ao passo que não há espaço para improvisos. Se existe será uma janela muito pequena em uma trupe que trabalha junto há muito tempo.
Muita prática e ensaios
Em resumo todos precisam performar de forma a dar fidedignidade um ao outro. Portanto, exige muita prática e ensaio.

Antes de mais nada o som do Shamisen precisa potencializar a emoção narrada pelo Tayū.
Bem como os marionetistas precisam movimentar os bonecos para incorporarem toda a atmosfera.
Finalmente você se aprofundou sobre todos os aspectos do teatro bunraku. Isso mostra que você é um ávido amante das artes e uma pessoa inteligente que preza conhecimentos!
Curta, compartilhe e deixe sua visita em nosso site em dia. Sempre temos conteúdos sobre o Japão.


0 comentário em “Bunraku: o tradicional teatro de fantoches japonês”